Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 45 (6579 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
irgendwo nichts zu suchen haben U دلیلی نباشد که در مکانی باشند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند.
nichts zu suchen haben U بیخود کردن [دلیلی نداشتن]
nichts verloren haben U بیخود کردن [دلیلی نداشتن]
reagieren U پاسخ دادن [ عمل کردن ] به دلیلی
Es besteht kein Grund zur Besorgnis. U دلیلی برای نگرانی وجود ندارد.
beantworten U پاسخ دادن [ عمل کردن ] به دلیلی
antworten U پاسخ دادن [ عمل کردن ] به دلیلی
Es besteht kein Grund zur Sorge. U دلیلی برای نگرانی وجود ندارد.
Es besteht kein Anlass, etw. zu tun. U دلیلی وجود ندارد که کاری انجام شود.
lokal <adj.> U مکانی
regional <adj.> U مکانی
so weit sein, dass ... U به جایی رسیده باشند که ... [به مرحله ای رسیده باشند که ...]
Räumung {f} U اخراج [از مکانی]
Abstand {m} U بعد [مکانی،زمانی]
die Stellung beziehen U به مکانی [موقعیتی ] حرکت کردن [ارتش]
soferne nichts anderes vereinbart ist U اگر توافق دیگری نباشد
sich einen Dreck um etwas [Akkusativ] scheren U برایشان اصلا مهم نباشد.
Von wegen ...! <idiom> U این هم از ...! [چیزی که بی فایده یا مفید نباشد] [اصطلاح]
gewachsenes System, das nicht mehr weiterentwickelt werden kann U سیستم رشد کرده ای که دیگر قابل توسعه نباشد
Stellungen treffen U به مکانی [موقعیتی] حمله کردن [یا بمباران کردن] [ارتش]
sich einen Dreck um etwas [Jemanden] scheren U برای چیزی [کسی] اصلا مهم نباشد. [اصطلاح روزمره]
Jemandem das Blaue vom Himmel versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
Jemandem goldene Berge versprechen <idiom> U به کسی قول چیزی را دادن که انجامش امکان پذیر نباشد
sich beschissen fühlen <idiom> U احساس غمگینی کردن وهیچ چیزی مهم نباشد [اصطلاح رکیک]
Man wird ihm eine Behandlung anbieten, mit dem Vorbehalt, dass sie vielleicht nicht greift. U به او [مرد] درمانی ارایه خواهد شد با پیش بینی احتیاطی که ممکن است موثر نباشد.
der Ansicht sein, dass ... U به این عقیده باشند که ...
einen Kanal eingestellt haben U کانالی را گرفته باشند
in keiner Beziehung zueinander stehen U هیچ رابطه ای با هم نداشته باشند
Abwaschwasser {n} U آبی که در آن ظرف شسته باشند
Asylberechtigte {m} , {f} U پناهنده سیاسی [که درخواستش را پذیرفته باشند]
Asylberechtigter {m} U پناهنده سیاسی [که درخواستش را پذیرفته باشند]
Ihr könnt das Geschirr ruhig stehen lassen. U شماها میتوانید بشقاب ها را بگذارید باشند.
Die Kauflustigen rissen sich um die Schnäppchen. U خریداران تقلا می کردند بهترین معامله را داشته باشند.
sich ein grünes Mäntelchen umhängen U نشان دادن که انگاری نگران محیط زیست باشند
Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus [vorbei] . U این هم از تعطیلاتمان. [یک چیزی یا موقعیتی نگذاشت تعطیلات داشته باشند.]
Neuanfang {m} U شروع تازه [اشتباهات یا تخلف های قبلی را پاک کرده باشند]
Man kann da keine allgemeingültigen Regeln aufstellen. U قوانینی که شسته وروفته باشند برای این نمیتوان نصب کرد.
gerne an der frischen Luft sein <idiom> U دوست داشته باشند در بیرون [هوای آزاد] بودن [اصطلاح روزمره]
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt [im Abstand von einem Meter] aufgestellt werden. U تیرها [میله ها] باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند.
Asylant {m} U پناهنده سیاسی [که درخواستش را پذیرفته باشند] [اصطلاح روزمره ] [اصطلاح رسمی]
aussehen wie ein [Affen] Arsch mit Ohren U شبیه به گه بودن [اصطلاح برای کسی که از او بیزار باشند ] [اصطلاح عامیانه]
Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. U اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
Kolonie {f} U گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die <idiom> U نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند [اصطلاح روزمره]
Recent search history Forum search
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com